用你自己的语言

自由表达意味着可以使用自己的语言。但是如果不能呢?告诉我们有意思的案例吧。

自由表达意味着可以使用自己的语言。没有什么道理不允许人们使用自己的母语——也只有理由十分充足的情况下才能限制视觉语言、对特定人群有重要含义的符号以及着装等等。这种限制在一定意义上违反了言论自由最基本的原则。.如果你知道什么有意思的案例,请在这里告诉我们。


评论 (1)

读者须知:自动翻译由Google翻译提供,虽然可以反映作者大意,但不一定能提供精准的译意。

  1. Puede ser interesante tener en cuenta también el coste de cualquier tipo que la libertad de expresión puede tener, o bien los beneficios que un recorte limitado de la libertad de expresión puede tener.

    Por ejemplo, en relación con la forma de vestir como vehículo para la libertad de expresión, en las escuelas de muchos países existe una convención en el vestir de los alumnos (el “uniforme”, como se le llama en España) y hasta cierto punto también en el de las personas docentes. ¿Qué pasa si se demuestra científicamente que los alumnos que asisten a clase en uniforme obtienen unos resultados académicos superiores que los alumnos que pueden asistir a clase vistiendo libremente?

    En casos como este y similares, ¿las personas deberíamos tener derecho a conocer también el coste de cualquier tipo que tiene la aplicación de la libertad de expresión? O, dicho de otra forma, ¿deberíamos las personas conocer el coste que tienen las infraestructuras técnicas y de cualquier otro tipo necesarias para que podamos poner en práctica los 10 Principios?

以任何语言评论

精选内容

向左划动浏览所有精选内容


“言论自由大讨论”是牛津大学圣安东尼学院达伦多夫自由研究计划下属的学术项目。

牛津大学