Dispárale al bóer: ¿música de odio?

En 2011, una corte surafricana prohibió la canción anti-apartheid Dispárale al bóer, luego de dictaminar que era un discurso de incitación al odio, escribe Nimi Hoffmann.

El caso

En 2011, el nuevo presidente de la Liga Juvenil del Congreso Nacional Africano (ANC, por sus siglas en inglés) Julius Malema cantó la canción de la era de lucha dubula amabhunu (Dispárale al bóer), cuatro veces en Suráfrica y una vez en Zimbabue en eventos públicos. El estribillo dubula amabhunu fue vocalizado por primera vez por Peter Mokoba en un mitin en Ciudad del Cabo en 1993 en memoria del líder del Partido Comunista Africano Chris Hani. Hani había sido asesinado recientemente por blancos derechistas para desviar las negociaciones que pondrían fin al apartheid.

Como protesta, el grupo de presión afrikáner Afriforum llevó una petición a las oficinas principales de la ANC en Johannesburgo. Junto con la petición, entregaron una lista de las 1 600 víctimas recientes de ataques a granjas en Sudáfrica. La respuesta de la Liga Juvenil fue tirar la lista en la alcantarilla y pisotearla. Afriforum subsiguientemente llevó a Julius Malema a la corte por un discurso de incitación al odio, alegando que la palabra amabhunu se refería a afrikáners o granjeros y que la letra incitaba a la violencia contra este grupo.

El ANC defendió que el hecho de que Malema cantara la canción y explicó que la misma formaba parte del repertorio de canciones utilizadas para galvanizar a la gente durante el apartheid y que la canción era parte de la herencia de lucha. El representante legal de Malema por su parte objetó la traducción al inglés de la letra de la canción, alegando que la letra era tomada fuera de contexto y que la palabra amabhunu no se refería a los afrikáners sino al sistema del apartheid.

A pesar de ello, el Juez Colin Lamont dictaminó en la corte superior de Sudáfrica que cantar la canción contravenía la disposición sobre el discurso de incitación al odio de la Ley de Igualdad y violaba el principio ético Ubuntu, el cual se refiere a la obligación de los individuos de cuidar a otros. La canción fue inmediatamente prohibida en todas las concentraciones públicas y privadas.

Opinión del Autor

En mi opinión, el dictamen de Lamont constituye un quebrantamiento drástico del derecho a la libertad de expresión. Como ha argumentado el experto constitucional Pierre de Vos, Lamont no sólo encontró que el hecho de que Julius Malema entonara la canción en contextos específicos constituía un discurso de incitación al odio, sino que categóricamente prohibió la canción y las palabras en todos los contextos y en todo momento. Esto significa que si los miembros del ANC se reunieran en una fiesta e hicieran reminiscencia sobre los viejos tiempos, por ejemplo, estarían desacatando a la corte.

Segundo, Lamont aceptó que dubula amabhunu tiene diferentes significados para distintas personas. Sin embargo, en vez de intentar reconciliar estos significados dispares, sentenció que la interpretación del grupo afectado salía victoriosa sobre todas las demás. En este razonamiento, como indica de Vos, si un llamare “fanáticos” a los devotos cristianos por sus puntos de vista sobre la homosexualidad, los cristianos podrían afirmar que eso constituye una intención de hacerles daño y uno podría ser encontrado culpable de discurso de incitación al odio.

Más aún, al reconocer que quienes cantaban el dubula amabhunu tenían la intención de referirse al desmantelamiento del apartheid y no al asesinato de los afrikáners, Lamont concedió que la canción no era una incitación a matar a nadie, sino que por el contrario era una incitación a “matar” a la injusticia sistémica.

Por último, la simplista apelación al ubuntu para desestimular la discusión pública es una tendencia preocupante en la jurisprudencia sudafricana. El principio de que umuntu ngumuntu ngabantu o “una persona es una persona a través de sus relaciones de cuidado y amor hacia otros” no implica que la libertad de expresión deba ser restringida en interés de la harmonía social. Esta posición requiere argumentos adicionales. Ciertamente, uno podría alegar más bien que el análisis sobre si una frase constituye un discurso de incitación al odio y si debe ser entendida en el contexto de cuatro siglos de explotación sistemática por parte de los colonizadores y el efecto deshumanizante de ello tanto en los individuos blancos como negros. En este punto de vista, dubula amabhunu podría reflejar más bien los efectos a largo plazo del odio e intentos por desmantelarlo en vez de un discurso de incitación al odio.

- Nimi Hoffmann

Lee más:


Comentarios (1)

Google Translate proporciona traducciones mecánicas. Éstas proporcionan una idea aproximada de lo que ha escrito el contribuyente y por ello, no debieran interpretarse como una traducción sutil y precisa. Léelos teniendo esto en cuenta.

  1. I do not agree with the author that the judgment means «should ANC members gather at a party and reminisce about old times […], they would be in contempt of court». We have to bear in mind that the song is being used by Julius Malema at political rallies to mobilise listeners, so the setting matters for understanding the judgment.

    Also, the words of what are being said are important to the case. The author draws an equivalence with calling Christians «bigots» but that is not the same as saying «shoot the Christians» as the latter would be a direct call to violence which has the potential to be misunderstood at a political rally, even if the speaker only intended listeners to shoot Christians in a philosophical manner…

    I am sure that if white politicians were singing «shoot the Bantus» at political rallies, the author would not be so dismissing of an ubuntu jurisprudence that calls for social solidarity.

Deja un comentario en cualquier idioma

Puntos destacados

Ir a la izquierda para ver todos los destacados.


Debate sobre la Libertad de Expresión es un proyecto de investigación del Programa Dahrendorf de Estudios para la Libertad en el St Antony's College de la Universidad de Oxford. www.freespeechdebate.ox.ac.uk

Universidad de Oxford