Дебаты о свободе слова

Тринадцать языков. Десять принципов. Одна дискуссия.

Войти | Регистрация | Список рассылки

Loading...
1Мы – все люди – должны иметь возможность свободно выражать свое мнение, получать и передавать информацию, а также идеи независимо от границ.»
2Мы стоим на защите Интернета и всех прочих форм коммуникации от незаконных посягательств со стороны как общественных, так и частных сил.»
3Мы требуем и создаем открытые, разнообразные средства информации, чтобы иметь возможность принимать информированные решения, а также в полной мере участвовать в политической жизни.»
4Мы говорим открыто и в этичной форме о всех видах различий между людьми.»
5Мы не признаем табу при обсуждении и распространении знания.»
6Мы не угрожаем насилием и не признаем агрессивного запугивания.»
7Мы уважаем личность верующего, но не обязательно его убеждения.»
8Мы все имеем право на частную жизнь, однако должны допускать правомочность пристального внимания к ней в интересах общества.»
9Мы должны иметь возможность отстаивать свою репутацию без подавления законной дискуссии.»
10Мы должны иметь возможность свободно ставить под сомнение все ограничения свободы слова, обосновываемые такими причинами, как национальная безопасность, общественный порядок, нравственность и защита интеллектуальной собственности.»

Плохо задумано? Невозможно?

Пришлите нам комментарии и отзывы об этом проекте. Помогите нам улучшить его. Предложите альтернативные варианты.

Главная | Дискуссии | The basic principle

The basic principle

Our first principle says, "We - all human beings - must be free and able to express ourselves, and to receive and impart information and ideas, regardless of frontiers." What do you think?

1955: The Universal Declaration of Human Rights (Photo by Three Lions/Getty Images)
1955: The Universal Declaration of Human Rights (Photo by Three Lions/Getty Images)

Our first principle says, “We – all human beings – must be free and able to express ourselves, and to receive and impart information and ideas, regardless of frontiers.” If you fundamentally disagree with this basic principle, please say why here.

Печать
Дата: Февраль 5, 2012 | Комментарии (4)

Комментарии (4)

Автоматический перевод предоставлен Google Translate. Пожалуйста имейте в виду, что этот перевод рассчитан только на то, чтобы дать представление о том, что написано в комментарии, и не передает точно всех нюансов сказанного.

  1. andrewdmsmith:

    Not a fundamental disagreement, but why not add “to seek” as well as “to receive and impart”. The principle could also indicate that freedom of expression can be exercised “by any medium of one’s choosing”.

  2. sophiecharle:

    Je suis d’accord avec cette phrase, mais il reste une chose que les humains, nous, ne somme pas capable de faire. Et sa c’est de s’écouter entre l’un et l’autre. Ont peux dire se qu’ont veux, mais comment faire sans le recevoir avec le jugement des autres? En tout cas, je crois qu’y a que avec la communications des DEUX SENSES qu’ont peux vraiment réaliser la liberté de s’exprimer sans de barrières.

  3. bguajardo2:

    It is true that humans should be able to express their ideas and be free. However, imparting those ideas are not always in the best method. For example, when there are religious fanatics trying to impart their ideas, they will use any method possible even if violates your freedom. Therefore, I would just say that every human being must be free and able to express their ideas and discuss them freely without disrespecting someone else’s point of view.

Оставьте комментарий на любом языке


"Дебаты о cвободе cлова" — научно-исследовательский проект в рамках программы Дарендорфа по изучению свободы в коллежде Св. Антония Оксфордского университета. www.freespeechdebate.ox.ac.uk