Treze línguas. Dez princípios. Uma conversa.
Login | Registrar-se | Lista de discussão

Our 10 draft principles translated into Polish by Maciej Stasiński.

We regularly highlight comments that have made an impression on us. Antoon de Baets left an insightful response to Josie Appleton's discussion of memory laws in France.

The forthcoming trial of Kenyan broadcaster Joshua Arap Sang poses vital questions about the connections between hate speech and violence argues Katherine Bruce-Lockhart, providing a litmus test for legislation against hate speech.

In the case Karttunen v. Finland the European Court considered the distribution of child pornography as an exercise of freedom of expression with little independent analysis or reasoning. This failure to provide guiding principles on the issue is a shortcoming that the court will have to address in the future, writes Rónán Ó Fathaigh.

Kerem Oktem introduces our translation of a column by Hasan Cemal, which his newspaper, Milliyet, refused to print.

The question of how best to respond to the unauthorised dissemination of copyright-protected expression over the internet has long troubled copyright owners. But the proposed solution of a Copyright Alert could potentially erode free speech, writes Graham Reynolds.

Josie Appleton fala com Pierre Nora e Olivier Salvatori, sobre a iniciativa “Liberté pour l’Histoire” na França.

Alan Rusbridger, editor-chefe do jornal britânico Guardian, afirma que a Grã-Bretanha precisa tanto de uma imprensa livre como de uma reforma no sistema regulatório atual, que ele define como fracassado. Tal reforma exige precisa de mais transparência e não pode ser feita às pressas. Durante esse processo, um novo órgão independente de regulação da imprensa deveria ser implantado temporariamente e avaliado após um ano.

Libyan media are crippled by their Gaddafi legacy. Without new regulations and, above all, bravery to stand up to violent intimidation, freedom of speech remains a distant dream, writes Jerry Timmins.

As leis de proteção de dados agora dizem respeito à vida de todos e aqueles que vivem na União Europeia estão por ver as regulamentações atualizadas, escreve David Erdos. Essas leis propostas são altamente restritivas: chegou a hora de aqueles que trabalham com pesquisa tomarem uma posição.

Apesar de um discurso a favor da liberdade de imprensa, o governo criou um surpreendente projeto de lei que, além de ter disposições opressoras, enfraquece o Conselho Interino de Imprensa, escreve Ellen Wiles.

Marianthi Palazi traduziu nossos dez projetos de princípios para o grego.

Revistas acadêmicas de ‘livre acesso” a artigos tornam a disseminação de conhecimento e citações mais fáceis. No entanto, o ritmo da mudança é lento, escreve Cristobal Cobo.

A postura do governo chinês sobre a liberdade de expressão é orientada por uma complexa mas inteligente filosofia. Rogier Creemers faz um diagnóstico do que está em jogo.

Peter Bradley descreve uma iniciativa britânica para promover a liberdade de expressão, o debate público e as ações de cidadania.

Islamismo, cristianismo e judaísmo são frequentemente apontadas como religiões que restringem a liberdade de expressão. Dominic Burbidge pensa de forma radicalmente diferente, e fala da perspectiva das crenças abraâmicas.
