言論の自由の原則は公共機関の所有する情報にアクセスできる権利を肯定するべきです

Open Society Justice Initiativeのシニア法律顧問であるSandra Coliverは、情報にアクセスする権利が言論の自由にとって重要だと言います。

公共機関の所有する情報にアクセスできることは表現の自由の重要な要素であり、それについての特定の原則が必要です。以下はその為のいくつかの理由です。

まず初めに、そして一番重要な理由として、もしも人々が情報に富んだ討論に参加し、政府を監視し、人権、健康、公共の安全、そして環境を守り、平等性に基づく公共財や公共サービスへのアクセスを確保したいならば、公共機関や、公的作業を行う、又は公的資金を受け取っている民間組織が所有する情報にアクセスできることは必須です。

政府が開示しなければいけない情報には大きく分けて二種類あります。どのようにしてサービスや付与にアクセスできるか、病院、学校、交通などのサービスをどのようにして査定するのが最善かなどを決定するための情報を、政府の提供するサービスの消費者、利用者として私たちは必要とします。国民、得に監視機関は、政府機関が無駄遣いをせず、尚且つ国際法、憲法、法令に従っているか評価するため、予算、産出、政策、公務員の給与、アウトソーシングの契約、監査機関の報告書など、政府機関がどのように機能しているか理解するための情報を必要とします。

公共機関は、国民がそれら機関、又は重要な役人を監視するために使う情報の提供を得にいやがります。また、集計や正確さの確認が面倒くさいため、あるいは情報開示によって秘密にしておきたい悪事や不始末を表面化させたくないため、一部の消費者情報の提供を躊躇するかもしれません。例えば、アメリカの消費者機関は、苦情が真実に基づいてないかもしれない、そして情報開示は生産業者に対しての不当な偏見を生み出し名誉毀損裁判につながるかもしれないとして、長い間製品についての苦情を公にすることを拒みました。2011年6月、同機関は注意書きの補足とともにですが、ついにそれら情報の公開を決定しました。

二つ目に、第1原則で言及されている「情報や考えを受け取れる、伝えられる」自由という概念は「公共機関が所有する情報へのアクセス」の総括的な意義を包含していません。世界人権宣言とそれを追った国連条約や地域協定が唱道する「情報を受け取り、伝える自由」は、情報を交換したい組織・個人が政府の干渉を受けずにそれを行う自由として一般的に解釈されており、公共機関が開示したくない情報を市民やほかの人々が要求できることに言及しているわけではありません。

三つ目に、海外または国内の専門家、組織、法律が、表現の自由の権利は公共機関が所有する情報にアクセスする権利を含むと主張し始めたのはごく最近です。例えば、国際人権規約第19条が公共機関が所有する情報へアクセスする権利を含有すると国連人権委員会が宣言したのは2011年のことです。国連構成国により選出された18の専門家から成るこの委員会は、世界人権宣言の一部を明文化した同規約の権威的解釈と応用を使命とします。同権利の国際的認識の新しさ、その重要性、そして政府が情報開示の責任を否認する傾向を踏まえると、別途の原則が明らかに必要です。

昨今五十カ国以上の憲法が情報の権利の憲法上地位を保証しています。そして、人口大国であるブラジル、中国、インド、インドネシア、ロシア、アメリカをはじめ、ほとんどのヨーロッパ・中央アジア諸国、ラテンアメリカ諸国半数以上、アジア太平洋諸国十二カ国以上、アフリカ七カ国、そして中東・北アフリカ三カ国を含む、延べ九十カ国弱が情報に関する法律や施行されている規制を通して国家レベルの権利を与えています。少なくとも理論上は、52億人以上の人々が、政府から情報を入手するという実効性を伴う権利を謳う国内法のある国に暮しています。(これらすべての憲法や判決事例についてのサイテーションはthe Open Society Justice Initiativeが管理するウェブサイトで閲覧可能です。)

これらを踏まえて、私は以下の通り、新原則追加を提案します。

「私たちは情報に富んだ討論に参加し、政府を監視し、人権、公共の安全、健康そして環境を守り、平等性に基づく公共財や公共サービスへのアクセスを確保するために、公共機関の保有するものも含む情報を必要とします。」

この原則は前出の主張に対応するだけではなく、暗黙に二つの追加点を含みます。まず、情報の必要性は、民間所有のものだけではなく、公共機関の所有する情報も含みます。また、国連人権委員会や多数の国内法は公的作業を行っている、公的資金を受け取っている、実質的に政府に管理されている、あるいは法律によって設立されたなどの民間団体が所有する情報へのアクセスの必要性も認めています。南アフリカの例のように、現代のいくつかの法律や憲法は、人々の権利を損ねるいかなる組織からも情報を得る必要があるかもしれないことを認めています。二つ目に、公共機関が所有する情報を必要とするのは市民だけではありません。むしろ、表現の自由としての人権は道具的価値だけではなく内在的価値も含んでいます。情報に基づいた選択をするということは自らを表現することと同様、私たちの人間性や自由の本質です。また、道具的な角度から見ると、(国民かどうかに関係なく)一国の住人や政府の行動のなにかしらの受け手になる人々は、政府の所有する情報にアクセスする必要性と権利を明確に保有しています。

最後に、第10原則が情報の自由に明確に言及するよう拡張されるべきだと提案します。

「私たちは国家安全、公共安全、道徳の名の下に布かれている情報と表現の自由のすべての制限に対して、自由に意義を申し立てることができるべきです。」

この追加は、政府が侮辱的だと捉えるような考えを表現することができるべきであり、公共安全や関連する公益に基づいた機密に異議を申したてることができるべきであることを明らかにします。

リーディングリスト


コメント (5)

自動翻訳はGoogle翻訳を使用しています。寄稿者の大まかな考えは伝わるかもしれないですが、正確でニュアンスを持った翻訳として頼れるものではありません。その旨、閲覧中は注意をして下さい。

  1. Dear Timothy,

    I like your project so much, I refer to it in my Trial Brief.

    You may like to help me distribute my true to life story world wide.

    Louis Leclezio

    http://www.freespeech-internetcontrol.com

    I am the voice of the ‘little guy’ from Africa.

    Whereas, the fastest growing Internet markets are in Africa, Asia, the Middle East and South America.

    Whereas, the North American Internet market is saturated.

    http://www.internetworldstats.com/stats.htm

    Whereas, those fast growing markets should, if anything, be privileged and protected rather than adversely prejudiced.

    Whereas, the Internet success rests on the shoulders of hundreds of millions of little guys like me around the world.

    Whereas, scant mention is made in the media and/or in any proposed resolutions, ahead of WCIT2012, that address the problems encountered by the ‘little guys’ under the present US ruled system.

    Whereas the ITU is represented in the US by Scott Cleland as: “not to understand the voluntary nature of the Internet or how the Internet really operates and evolves – because the bottom-up collaborative Internet is the antithesis of top-down governmental command and control.”

    http://www.forbes.com/sites/ciocentral/2012/05/24/the-itunet-folly-why-the-un-will-never-control-the-internet/

    Whereas although the Internet is represented as a “bottom up collaborative” international ‘effort’ the vast multi billion dollar revenues that this “bottom up” US controlled ‘co-op’ generates is understandably jealously guarded by very few privileged US Corporations at the top of the Internet tree.

    Whereas no matter how powerful a nation is, or how well capitalized any US Corporation is, if it crucifies the ‘little guy’ once too often, it may end up killing its right to control the Internet goose that has laid so many golden eggs for so long for its privileged benefit.

    Check out Google Market value for example: http://finance.yahoo.com/q/ks?s=GOOG

    Now, therefore, be it resolved that the ITU, the US, Google and the world media should pay urgent attention when the human rights of the ‘little guy’ are not respected and are not protected by the US.

    After all, no one should ever forget that those golden eggs are increasingly collected from a multitude of ‘little guys’ located in Africa, Asia, the Middle East and South America.

    Whereas, those fastest growing Internet markets are outside USA borders!

    Who, in the world, should best protect the Internet nest and distribute the eggs fairly?

    My web site http://www.freespeech-internetcontrol.com tells part of the true story of the ‘little guy’ from Africa.

    Will the ITU, the US Congress & Senate, Google and the world media help me write the rest of the story?

    I look forward to hear from you.

    Louis Leclezio

  2. I agree that the principles should affirm the public’s right to information held by public bodies (access). However, a prior principle is also important, namely, that information generated by public bodies is the property of the public and should be kept and archived for public use. Typically this principle is implemented through an archives law, which logically precedes an access law. In Hong Kong there is no legal requirement that public bodies maintain archives, and consequently most information is destroyed, not archived. Although Hong Kong has a public records office, public bodies are not required by law to deposit information in the office. Thus, since 1997, when Hong Kong became a part of China, no public records have been transferred from the HK Chief Executives Office to the archive. The assumption apparently is that these public records are the private property of the Chief Executive. Still, China and most other countries have some kind of archives law. We in the Archives Action Group in HK are lobbying to introduce such a law, but so far have had little success. A legal requirement that public information be kept precedes the principle of public access to them.

  3. Completely agree, What is the point of free speech if societies are not well informed and are not given legitimate facts? When people protest for a cause against their government and their cause does not contain full information of the governments actions, the state will undermine protests due to an uninformed public. The government will act as they wish. The population is subjugated to the information governments want to show them (especially in country’s that control the media).

    Also, in country’s such as America media is ideologically and politically linked to the government, thus information the government does not want to share with the public will not be aired in the media.

  4. My concern, from experience, is that however well-intentioned the Freedom of Information acts are (as presently enshrined certainly within the UK) open to considerable abuse. In my years of dealing with FOI requests I cannot honestly say I have seen anything that resembles something I, as a citizen, would wish to defend. For the most part it is used by journalists who are simply fishing for stories, commercial vendors seeking to take advantage of business intelligence, lazy research students, or individuals who wish solely to tie up the internal processes of public bodies distracting them from the other work they need to do. I defend the principle of FOI, but in its present state, feel it is not being used for its original purpose.

  5. I would tend to disagree with the conceptual approach. Much as I agree with the proposed principle, I don’t see how this is an aspect of free speech, or even of fundamental rights generally.

    Instead, it is an issue of democracy and due process. Only if we have access to documents can we properly inform ourselves in order to vote for the best candidate, and only if we have access to documents can we properly take advantage of our right to due process of law. (Cf. this access to documents case from last month, about access to documents created in the course of an antitrust investigation. Without those documents, how can the private victims of the cartel sue?)

    The link between access to documents and free speech, on the other hand, is much more tenuous. Even in the absence of the relevant documents, relevant speech is still possible. No one knows for certain what happened in Guantanamo and the other black holes, but that doesn’t stop us from talking through various scenarios, arguing about right and wrong, and about what we would like the government to do. The details of the truth only really matter when the time comes to turn those opinions into a democratic vote, or when the time comes to bring a habeas petition on behalf of someone stuck in a black hole. Democracy and due process, not free speech.

    A further problem is that the proposed principle essentially implies a positive obligation for the government. As the previous commenter wrote, access to documents means that the government has to publish information and in many cases even prepare documents so that they can be published. In my humble opinion, on the other hand, the free speech debate should be first and foremost about the government getting out of the way, about negative liberty.

  6. あなたのコメントは承認待ちです。

    The onus should be upon the public bodies to actively publish any material as it is created, together with a statement of public resources which have been expended.

コメントを残す(使用言語は自由)

焦点

Swipe left to browse all of the highlights.


言論の自由の討論はオックスフォード大学セント・アントニーズ・カレッジのダレンドルフ自由研究プログラムの研究プロジェクトです。www.freespeechdebate.ox.ac.uk

オックスフォード大学