Free Speech Debate

Thirteen languages. Ten principles. One conversation.

Log in | Register | Mailing list

Loading...
1We – all human beings – must be free and able to express ourselves, and to seek, receive and impart information and ideas, regardless of frontiers.»
2We defend the internet and all other forms of communication against illegitimate encroachments by both public and private powers.»
3We require and create open, diverse media so we can make well-informed decisions and participate fully in political life.»
4We speak openly and with civility about all kinds of human difference.»
5We allow no taboos in the discussion and dissemination of knowledge.»
6We neither make threats of violence nor accept violent intimidation.»
7We respect the believer but not necessarily the content of the belief.»
8We are all entitled to a private life but should accept such scrutiny as is in the public interest.»
9We should be able to counter slurs on our reputations without stifling legitimate debate.»
10We must be free to challenge all limits to freedom of expression and information justified on such grounds as national security, public order, morality and the protection of intellectual property.»

What’s missing?

Is there a vital area we have not addressed? A principle 11? An illuminating case study? Read other people's suggestions and add your own here. Or start the debate in your own language.

Home | Discussions | Dziesięć zasad

Dziesięć zasad

Po Polsku! Our 10 draft principles translated into Polish by Maciej Stasiński of Gazeta Wyborcza

Freedom Square
Freedom Square in Lodz, Poland (Photo by Marek and Ewa Wojciechowscy under a Creative Commons Attribution Share-Alike licence).

We invite you to read our 10 draft principles translated into Polish by Maciej Stasiński from the newspaper Gazeta Wyborcza. 

Zapraszamy Państwa do zapoznania się z dziesięcioma zasadami naszego projektu, które zostały przetłumaczone na polski przez Macieja Stasińskiego (Gazeta Wyborcza).

1. Musimy być wolni i mieć prawo wyrażania opinii, otrzymywania i rozpowszechniania informacji i idei, niezależnie od granic państw.

2. Bronimy internetu i innych form komunikacji przed nieuprawnionymi ograniczeniami ze strony władz publicznych i prywatnych.

3. Potrzebne są nam i tworzymy otwarte i różnorodne media, by móc podejmować decyzje na podstawie rzetelnej informacji oraz w pełni brać udział w życiu politycznym.

4. Rozmawiamy otwarcie i w sposób cywilizowany o wszelkich różnicach między ludźmi.

5. Nie uznajemy w dyskusji ani w sferze rozpowszechniania wiedzy żadnych tematów zakazanych.

6. Nie grozimy i nie akceptujemy zastraszania.

7. Szanujemy wyznawcę religii, ale nie koniecznie treść jego wiary.

8. Wszyscy mamy prawo do prywatnego życia, ale akceptujemy wgląd na nie, jeśli tego wymaga interes publiczny.

9. Musimy mieć prawo odpierania oszczerstw pod naszym adresem, ale nie tłumienia prawomocnej debaty.

10. Mamy prawo do kwestionowania wszelkich ograniczeń swobody wypowiedzi uzasadnianych względami bezpieczeństwa narodowego, porządku publicznego czy moralności.

Przeczytaj rozmowa z Timothym Gartonem Ashem tutaj: http://bit.ly/U5BVUD

Free Speech Debate is committed to reaching as many of you online as we can. Our content is already translated into 13 of the languages most commonly used on the internet: see the language settings at the top of the page. If you would like to translate the 10 draft principles and comment on them in your language, please go ahead – and let us know.

Print
Published on: May 15, 2013 | No Comments

Leave a comment in any language


Free Speech Debate is a research project of the Dahrendorf Programme for the Study of Freedom at St Antony's College in the University of Oxford. www.freespeechdebate.ox.ac.uk